Воинские звания Люфтваффе и их соответствие советским воинским званиям
Люфтваффе |
Советская авиация |
|
полное наименование звания (в скобках транслитерация на русский язык) |
сокр. обозн. |
|
1 . Fliger (флигер) |
Flig. |
Рядовой |
2. Gefreiter (ефрейтор) |
Gefr. |
Ефрейтор |
3. Obergefreiter (обер-ефрейтор) |
Obgefr. |
— |
4. Hauptgefreiter (гауит-ефрейтор) |
Hptgefr. |
— |
5. Unteroffizier (унтер-офицер) |
Uffz. |
Младший сержант |
6. Unterfeldwebel (унтер-фельдфебель) |
Uffw. |
— |
7. Feldwebel (фельдфебель) |
Fw. |
Сержант |
8. Fahnenjunker (фанен-юнкер) * |
— |
— |
7. Fanrich (фенрих) * |
— |
— |
9. Oberfeldwebel (обер-фельдфебель) |
Obfw. |
Старший сержант |
9. Oberfanrich (обер-фенрих) * |
— |
— |
10. Stabsfeldwebel (штабс-фельдфебель) * |
— |
Старшина |
11 . Leutnant (лейтенант) |
Lt. |
Лейтенант |
12. Oberleutnant (обер-лейтенант) |
Obit. |
Старший лейтенант |
13. Hauptmarm (гауптман) |
Hptm. |
Капитан |
14. Major (майор) |
— |
Майор |
15. Oberstleutnant (оберст-лейтенант) |
Obstlt. |
Подполковник |
16. Oberst (оберст) |
— |
Полковник |
17. Generalmajor (генерал-майор) |
GMr. |
Генерал-майор |
18. Generalleutnant (генерал-лейтенант) |
GLt. |
Генерал-лейтенант |
19. General der Flieger |
|
|
(генерал дер флигер) |
GdF |
— |
20. Generaloberst (генерал-оберст) |
GOb. |
Генерал-полковник |
Generalfeldmaschall |
|
|
(генерал-фельдмаршал) |
GFM |
Маршал авиации |
Reichsraarschall (рейхсмаршал) |
|
|
* Это были т.н. промежуточные звания, которые присваивались кандидатам на получение офицерского звания. Фактически звания фанен-юнкера и фенриха соответствовали званию фельдфебеля, а звания обер-фенриха и штабс-фельдфебеля — званию обер-фельдфебеля. В большинстве случаев эти звания присваивались курсантам и выпускникам авиашкол.