Последний вопрос достойный рассмотрения. Японская система обозначения военных самолетов до конца Второй Мировой войны бала очень плохо известна в других странах. Поэтому советские, китайские пилоты и пилоты Союзников часто затруднялись в правильной идентификации японских машин. Советы обычно называли Ki-27, с которыми они сталкивались в Китае и Маньчжурии, И-97 (от слова "истребитель"). В 1941-42 годах Союзники обычно использовали обозначение Истребитель Флота Тип 96 у них они прочно ассоциировались с любым истребителем с неубирающимся шасси и открытой кабиной. Таким образом, под это определение попали и флотский истребитель Мицубиси А5М (который в Японии действительно имел обозначение "Тип 96") и армейский Ki-27 (пилоты которых часто летали с открытым фонарем, а иногда сдвижная часть вообще снималась).
Только в середине 1942 года капитан Фрэнк Маккой-младший предложил его собственную систему обозначения японских самолетов. В июне 1942 года Маккой стал главой отдела Директората разведки ВВС Союзников в юго-западном секторе Тихого океана со штаб-квартирой в Мельбурне (в 1944 году он был преобразован в подразделение технической разведки ВВС, TAIU). Согласно системе обозначений Маккоя всем идентифицированным самолетам присваивались названия по следующим принципам: все истребители и разведывательные гидросамолеты получали мужские имена: бомбардировщики, пикирующие бомбардировщики, штурмовики, торпедоносцы, разведывательные самолеты и гидросамолеты получали женские имена (как дополнительный признак - названия транспортных самолетов должны были начинаться с буквы "Т"), учебные и тренировочные самолеты - названия деревьев и планеры - названия птиц. Система была проста, ясна и легко понятна: короткие названия было легко запомнить, кроме того, они были очень удобны для радиосвязи.
Система быстро получила одобрение командования Союзников в юго-западном районе Тихого океана и введена для всех армейских подразделений в этом регионе. Вскоре её стали использовать в районе Китая, Бирмы и Индии, а в конце 1942 года она была официально одобрена штабом в Вашингтоне. С этого момента она стала повсеместно использоваться на Тихоокеанском театре военных действий и в юго-восточной Азии. Через несколько месяцев эта система обозначений была принята британским Министерством Авиации
К этому времени Ki-27 был знаком американцам уже несколько лет, поскольку эта машина находилась на вооружении с 1938 года, а её более или менее ретушированные фотографии появились в японской печати перед войной (в 1940 году они были даже в знаменитом справочнике "Джейнс").
После введения новой системы самолет на фотографиях получил имя "Клинт", тогда как реальный Ki-27, с которым сталкивались в воздухе - "Нэйт". К этому времени его уже правильно идентифицировали как Армейский Истребитель Тип 97. Прошло некоторое время, прежде чем выяснили, что "Клинт" и "Нэйт" - это один самолет. Тогда от названия "Клинт" отказались.
В послевоенных работах некоторых историков утверждается, что в районе Китая, Бирмы и Индии Ki-27 назывался "Абдул". На самом деле, это название было придумано разведкой Союзников для никогда не существовавшего (!) Флотского Истребителя Тип 97 - ожидаемого приемника палубного Мицубиси А5М с убирающимся шасси и закрытой кабиной. Когда стало известно, что эта предполагаемая ветвь развития
А5М не существовала, а фактическим приемником стал Мицубиси А6А "Зэк", о названии "Абдул" забыли.Что касается Ki-79, то кажется, что разведка Союзников так и не узнала о его существовании во время войны, хотя возможно из-за сходства с Ki-27 считала его модификацией уже известного ей "Нэйта". Известны случаи, когда американские пилоты идентифицировали Ki-79 как Мицубиси А5М. Так или иначе, но Ki-79 никогда не имел названия по системе обозначений Союзников.