Bf 109 над Теруэлем

 

Первый воздушный бой в районе Теруэля пилоты 2.J/88 провели 29 но­ября в 19.00 по местному времени. В ходе скоротечного воздушного боя лётчики Шлихтинг, Рохел и Силер сбили три республиканских И-16.

В район Тетуэля республиканцы перебросили и только что полученные из СССР истребители И-15 бис, полу­чившие обозначение «Super Chato».

Впервые новые самолёты встрети­лись в бою 4 декабря. Вот как этот бой описал командир 1J/88 обер-лейтенант Хардер:

« Ниже нас всюду находились крас­ные истребители. Здесь три Curtisses, там пять, здесь пара Ratas и несколь­ко незнакомых бипланов, тихоходных, но невероятно маневренных. К ним было трудно подобраться близко. Каждый из них резко управлял своим самолётом. Практически не оставалось времени для прицеливания и открытия огня на поражение. У меня была толь­ко одна возможность для открытия огня. Хотя я. кажется, попал в красно­го, его самолёт продолжал лететь, как ни в чём небывало, возможно он имел хорошее бронирование».

В этом бою немцы потеряли один Bf 109 фельдфебеля Отто Поленза (№ 6-15). Лётчик остался жив посадив свой самолёт на вражеской территории и попал в плен. Его Bf 109 имевший не­значительные повреждения оказался в руках Республиканцев. Позже самолёт восстановили и переправили в Барсе­лону для проведения всесторонних ис­пытаний. Интерес к самолёту прояви­ли французы, которые облетали Мессер на месте в Испании и Советский Союз, куда самолёт переправили летом следующего года.

На следующий день Республикан­цы сбили и захватили в плен фельдфе­беля Лео Сигмунда. Хардер записал:

«Мы встретили приблизительно 25 - 30 новых бипланов и И-16 шедших с востока. В нашу группу входило 15 Bf 109. Внезапно оказалось, что фельдфе­беля Сигмунда с нами нет. Ниже меня спиралью подымалось пятнадцать бипланов. Я напал со стороны солнца пристроившись справа в хвост одному из них с хвостовым номером «11». От­крываю огонь. Биплан взрывается и его обломки падают на землю. Остав­шиеся самолёты развернулись в мою сторону и мне пришлось оторваться от преследователей. После того, как я увернулся от истребителей противни­ка, я заметил место падения сбитого истребителя. Он упал недалеко от аэро­дрома Буайроз. Повсюду проходили воздушные бои. Я набрал высоту и оказался выше группы Ratas. Один из них был атакован мной и сбит. В этот момент на меня сзади зашла пара И-16 от которых удалось оторваться и я вер­нулся на аэродром».

«Эти две потери и трудные воздуш­ные бои угнетающе действовали на нас всех. И мы всё чаще спрашивали себя, почему мы должны расшибать свой лоб за чьи-то интересы? Зачем мы дол­жны лезть в самое пекло и принимать эту войну близко к сердцу? Мы, нем­цы, были единственные, кто что-то де­лал в воздухе. Испанцы и итальянцы, вообще ничего не делали!»

Будущий немецкий ас Галланд на­писал в своей книге ещё откровеннее: «Мы воюем не на стороне справедли­вости...».

В последние недели 1937 года J/88 неоднократно менял аэродромы бази­рования, пока не оказался в районе Сарагосы.

10 декабря Хардер записал в своём дневнике:

« 10 декабря. Fiat-ы патрулируют над линией фронта, мы в составе 15 Bf 109 ушли далеко за линию фронта. К нам на перехват поднялось пятнадцать Curtisses и пятнадцать Ratas. He оста­валось ничего другого как принять бой. Но силы слишком неравные и мы были счастливы, что смогли без потерь удрать на свою территорию и благо­получно произвести посадку».

23 декабря республиканцы сбили самолёт унтер-офицера Курза. Пилот погиб.

С 19 декабря 1938 года 1.J/88 воз­главил обер-лейтенант Шеллманн. В первые недели своего пребывания на фронте он ещё не был признанным асом J/88.

Позже он честно описывал первую встречу новичка с воздушным против­ником:

«Я своевременно был оповещён о приближении противника своими лёт­чиками. Они привлекли моё внимание покачиванием крыльев своих самолё­тов. Я таращил глаза, но ничего не ви­дел. Это конец! Вражеская эскадрилья. Но я должен показать своим товари­ща, что я могу воевать. К этому време­ни я увидел республиканский истреби­тель. Он заходит ко мне сзади. Рассто­яние постоянно уменьшается. 100 мет­ров, 50 метров сейчас он должен от­крыть огонь. Удар! Я попытался вый­ти из под удара. Где были мои товари­щи? Где был мой Staffel? Уйдем! Пол­ная неразбериха. Осторожно я направился на свой аэродром. Когда я вер­нулся домой, меня встретил сияющий механик. Он был рад, что я вернулся живым. Удрученный, я осмотрел мою машину и насчитал 7 пробоин».

18 декабря Шеллманн одержал свою первую победу. Этот вылет он описал следующим образом:

«Я висел в небе с пятью машинами на высоте 5000 метров. Мы давно оп­ределил врага: эскадрилья Curtisses и эскадрилья Ratas. Надо атаковать. Но опережать события нельзя. Необходи­мо занять выгодное для атаки положе­ние. Вражеские лётчики пока нас не видят. Не упуская красные истребите­ли из виду, набираем высоту. Когда враг в очередной раз изменял курс, я покачал крыльями своего истребителя и мы устремились на противника. Я атаковал 'истребитель, занимавший крайнее левое место в строю. Было видно как на капоте Rata рвутся мои снаряды. Двигатель вспыхнул. Я еле успел отвернуть вправо свой самолёт».

6 февраля пилот 2. J/88 унтерофицер Станге сбил республиканский И-16 испанского аса Луиса Фрутоса.

7 февраля J/88 одержала свою са­мую большую победу за время войны. Немцы заявили об уничтожении деся­ти СБ-2 и двух И-16, только обер-лейтенант Балтазар заявил об уничтоже­нии четырёх СБ-2.

Гауптман Хендрик так описал этот бой:

«Наша группа бомбардировщиков вылетела на бомбардировку республи­канских позиций в окрестностях Теруэля. Мы вылетели двумя эскадрилья­ми на их сопровождение. 1.J/88 осуще­ствляла непосредственное сопровожде­ние, a 2.J/88 шла далеко впереди. Её задачей было зачистка и блокирование района от вражеских истребителей. Едва мы достигли линии фронта, как со стороны республиканской террито­рии показалась большая группа вра­жеских бомбардировщиков шедшая встречным курсом. Сначала я подумал, что наши бомбардировщики прибыли слишком рано и уже возвращаются обратно. Однако через несколько се­кунд стало ясно, что перед нами рес­публиканские бомбардировщики. Уже можно было видеть опознавательные знаки и определить тип самолета - рус­ские СБ-2.

Bf 109 из 2 Staffel немедленно по­шли в атаку. Мы выжимали из наших моторов всё, на что они были способ­ны чтобы как можно быстрее сокра­тить расстояние. Мы никогда прежде ещё не сталкивались с такой велико­лепной целью. 22 бомбардировщика Мартина без эскорта за линией фронта!!! Экипажи республиканских само­лётов заметили нас, но было уже по­здно, они попались. Две машины сра­зу загорелись и оставляя дымный след начали снижаться. Экипажи ус­пели покинуть свои горящие самоле­ты. В следующий момент один за дру­гим вспыхнули сразу восемь красных. Обгоняя друг друга горящие самолё­ты неслись к земле словно сверкаю­щие факелы.

Я оказался на расстоянии 150 мет­ров позади бомбардировщика Марти­на. Ясно было видно стрелка, который стрелял по мне как сумасшедший. Не­приятельский самолёт полностью зак­рыл мой прицел. Можно открывать огонь. Я нажал на гашетки спусково­го механизма, но к моему огорчению пулемёты молчали. Неудача. Посколь­ку я отвернул от своей жертвы, то вне­запно заметил три или четыре эскад­рильи Ratas, спешившие на выручку своим бомбардировщикам. В течение непродолжительной, но жестокой схватки два Ratas были отправлены к земле. Нужно было возвращаться к своим бомбардировщикам, чтобы за­щитить их от красных истребителей. Но красные, как оказалось, не имели большого желания к дальнейшему зна­комству и ушли в сторону Валенсии. Наши бомбардировщики выполнили свою задачу без потерь.

После приземления мне сообщили. что двенадцать легких бомбардиров­щиков Praga также атаковали наши объекты на фронте без эскорта истре­бители. К сожалению они ускользну­ли от нас».

Героем дня стал обер-лейтенант Балтазар. Он так описал воздушный бой:

«Машины передо мной становятся все больше и больше. Я уже ясно могу видеть широкие красные полосы на крыльях и фюзеляже. Пикирую на большой скорости и быстро сближа­юсь с противником. Секунды решали исход боя. Они увидели меня и стрел­ки открыли ураганный огонь. Жёлтые дорожки потянулись к моему самолё­ту со всех сторон. Появляются рваные отверстия в крыле - результат работы вражеских стрелков. Нервное напряже­ние возрастает, но надо выдержать и не отвернуть. Самолет справа растет передо мной. Прицел лёг на его пра­вый двигатель. Мои пальцы находят­ся на спусковых механизмах. Дистан­ция - двадцать метров, грохочут три мои пулемёта. Из мотора бомбарди­ровщика вырывается пламя. Я резко отворачиваю в сторону, а атакованный мною бомбардировщик взрывается, его горящие обломки падают к земле. Я спокоен. У ведущего вражеской группы не выдерживают нервы и он поворачивает всю группу домой и пы­тается уйти, набирая скорость на сни­жении. Я устремился за ним. Скоро я нахожусь на хвосте неприятельской машины чуть слева. Еще раз я оказал­ся в гуще огня, но упорно продолжаю сближаюсь с красным бомбардиров­щиком. Опять мои пулеметы поют их смертельную песню. Снова огонь, я слышу взрыв, и мой истребитель про­ходит сквозь облако огня и дыма, где ещё секунду назад находился бомбар­дировщик.. Делаю разворот и выхожу на следующий СБ. Несколько секунд и третий бомбардировщик кувыркает­ся к земле. Бросаю взгляд по небу. Три республиканца летят передо мной. Я должен пройти между двумя летящи­ми рядом бомбардировщиками. Стрел­ки сосредоточили на мне свой огонь. Я вижу как ленты трассирующих пуль из пулемётов тянутся к моему истреби­телю, ощущаются удары по самолёту. Приходится начинать стрельбу с боль­шего расстояния. Еще раз перед глаза­ми вспышка пламени и комета с огнен­ным хвостом устремляется к земле. Это был мой четвёртый».

За время боёв над Теруэлем немец­кие лётчики летавшие, на Bf 109 зая­вили о 52 победах.