Приложения

 

Пояснения к построечным таблицам

 

После названия корабля указано сокращенное название фирмы-строителя (см. таблицу сокращений). Три значения, ука­занные далее через косую черту, соответствуют дате заклад­ки/спуска на воду/вступления в строй. Последнее значение — дата исключения корабля из списков флота (или продажи на слом, что оговаривается) или его гибели. Для подводных ло­док, шлюпов, фрегатов и корветов указано место постройки, даты спуска на воду и исключения из списков флота или гибели (для корветов — только дата гибели). Для небольших кораблей приводятся лишь место постройки и дата гибели.

 

Примечание: в случае, когда неизвестна точная дата собы­тия, связанного с конкретным кораблем, указываются месяц и год, либо только год.

 

Пояснения к таблицам ТТХ

 

Водоизмещение указывается стандартное/полное, если одно значение — то полное. Размерения: длина между пер­пендикулярами /наибольшая (если одно значение — то наи­большая) х ширина х осадка.

Энергетическая установка: число валов — тип ЭУ; далее — число и тип паровых котлов, мощность, наибольший запас и тип топлива, дальность хода (при скорости).

Для кораблей, имеющих броневую защиту, даются ее наи­большие значения. Далее следуют сведения об экипаже.

Вооружение: число установок х число стволов в установке — калибр/длина ствола в калибрах (для ТА — только калибр).

 

Список сокращений для обозначения фирм-строителей

 

АЕМ — Albina Engine & Machinery;

ASC — American SB, Cleveland;

ASL — American SB, Loraine;

AS — Associated Shipbuilders;

BIW — Bath Iron Works Co.;

BNY — Boston Navy Yard;

BS — Brown Shipbuilding;

BtlhS — Bethlehem, Squantum;

BtlhQ — Bethlehem, Quincy;

BtlhSF — Bethlehem, S.Francisco;

BtlhH — Bethlehem-Hingham Shipyards;

BtlhSI — Bethlehem, Staten Island, New York;

BtlhSP — Bethlehem, S.Pedro, Los Angeles;

CNY — Charleston Navy Yard;

Crp — William Cramp & Sons;

CS — Consolidated Steel Co., Orange;

CSS — Consolidated Steel Co., San Pedro;

CSC — Collingwood Shipyard (Канада);

CV — Canadian Vickers (Канада);

CWG — Cook, Welton & Gemmell (Англия);

DP — Dravo at Pittsburgh;

DS — Defoe Shipbuilding;

DW — Dravo, Wilmington;

EB — Electric Boat, Groton;

FB — Froemming Bros., Milwaukee;

FF — Fleming & Ferguson (Англия);

FM — Ford Motor Co., Detroit;

FSB — Federal S.B. & D.D. Co., Kearny;

FNY — Philadelphia Navy Yard;

GD — Grangemouth Dockyard Co. (Англия);

GE — General Engineering;

GS — Globe Shipbuilding;

GSB — Gulf S.B. Co.;

HW — Harland & Wolff (Англия);

IS — Ingalls Shipbuilding;

JC — John Crown (Англия);

JM — John H. Mathis;

КС — Kingston (Канада);

KV — Kaiser, Vancouver;

KR — Kaiser Cargo, Richmond;

LDS — Leatham D.Smith Shipbuilding;

LIB — Lake Torpedo Boat;

MOD — Moore Dry Dock;

ME — Morton Engineering & Dry Dock Co., Quebec (Канада);

MINY — Mare Island Navy Yard;

MS — Manitowoc Shipbuilding;

NN — Newport News;

NNY — Norfolk Navy Yard;

NYNY — New York Navy Yard;

NYSB — New York Shipbuilding;

PJ — Pusey & Jones;

PNY — Portsmouth Navy Yard;

PS — Pennsylvania Shipyards;

PSBD — Puget Sound Bridge & Dredging;

PSC — Pullman Standard Car;

PSNY — Puget Sound Navy Yard;

S — Sun;

SD — Smith's Dock (Англия);

SMF — Savannah Machine & Foundry;

STSB — Seattle-Tacoma S.B. Co./Todd-Pacific, Seattle/Tacoma;

TS — Tampa Shipbuilding;

UC — Union Construction Co., Oakland;

USCG — U.S. Coast Guard Yard;

WBS — Walter Butler Shipbuilders;

WIS — Willamette Iron & Steel;

WMR — Winslow Marine Railway;

WPS — Western Pipe & Steel;

 

Список сокращений

 

АВ — авианосец;

АКБ — аккумуляторная батарея;

амер. — американский (ая);

англ. — английский (ая);

б. — бывший;

бенз. — бензиновый мотор;

БМБ — бомбомет бортовой;

БС — бомбосбрасыватель;

ВМС — военно-морские силы;

вост. — восточный (ая);

ВТР — войсковой транспорт;

выстр. — выстрел;

ГАС — гидроакустическая станция;

ГБ — глубинная бомба;

герм. — германский (ая);

ГК — главный калибр;

диз. — дизель;

ДК — десантный корабль;

ДКА — десантный катер;

ДЭУ — дизель-электрическая установка;

зал. — залив;

зап. — западный (ая);

зен. — зенитное орудие (пулемет);

ЗУ — зенитная установка;

итал. — итальянский (ая);

канад. — канадский;

кбт — кабельтов;

КЛ — канонерская лодка;

Клб — калибр;

КО — котельное отделение;

КР — крейсер;

КРЛ — легкий крейсер;

КРТ — тяжелый крейсер;

ЛК — линейный корабль;

ЛКР — линейный крейсер;

МЗ — минный заградитель;

мин — минута;

мм — миноносец;

МНТ — монитор;

МО — машинное отделение;

ПБ — плавбаза;

ПВО — противовоздушная оборона;

ПК — паровой котел;

ПЛ — подводная лодка;

ПЛО — противолодочная оборона;

ПМ — паровая машина;

ПМУ — паромашинная установка;

ПТЗ — противоторпедная защита;

ПТУ — паротурбинная установка с прямой передачей;

РБУ — реактивный бомбомет;

РЛС — радиолокационная станция;

СК — средний калибр;

ТА — торпедный аппарат;

ТКА — торпедный катер;

ТЗА — паротурбинная установка с турбозубчатым агрегатом;

ТР — транспорт;

ТТХ — тактико-технические характеристики;

ТЩ — тральщик;

ТЭУ — турбоэлектрическая установка;

уз. — узел;

УК — учебный корабль;

УО — управление оружием;

франц. — французский (ая);

чел. — человек;

шт. — штук (а);

ЭД — электродвигатель;

Эк. — экипаж;

ЭМ — эсминец;

ЭМТ — электромагнитный трал;

ЭМЭ — эскортный миноносец;

ЭТЩ — эскадренный тральщик:

ЭУ — энергетическая установка;

юж. — южный (ая);

япон. — японский (ая).

 

Все схемы выполнены в масштабе 1:1000, за исключением случаев, оговоренных особо.