Британские эсминцы в Ютландском сражении

X. Фрост (сокр. пер. с англ.)

 

Если бы командующие флотами Джеллико и Шеер провели месяц в совместном обсуждении того, каким образом заставить германские линей­ные корабли так пройти сквозь строй британских эскадренных миноносцев, чтобы предоставить последним наи­лучшие условия для атаки, то и тог­да они не придумали бы лучше того, что в действительности име­ло место в ночь 31 мая 1916 г. Во всей военно-морской истории, на­верное, нельзя найти более благопри­ятной обстановки, которую судьба, буквально, навязывала британским командующим флотилиями и коман­дирам миноносцев в эту знаменатель­ную ночь. Вы только подумайте о воз­можности в упор выпускать торпе­ды по кораблям кильватерной колон­ны из 24 больших боевых единиц, идущих почти что без крейсерского заслона или охранения эскадренных миноносцев.

Британские эскадренные мино­носцы первоначально были располо­жены пятью группами в направле­нии с запада на восток. В 22:15 эти группы имели следующих состав: "Кэстор" с 11-й флотилией (15 эс­кадренных миноносцев);(1) 4-я флоти­лия (12 эскадренных миноносцев): "Чэмпион" с 13-й флотилией (9 эс­кадренных миноносцев); 9-я и 10-я флотилии (5 эскадренных минонос­цев) и 12-я флотилия (15 эскадрен­ных миноносцев) - внушительная сила из 2 легких крейсеров и 56 эс­кадренных миноносцев. В числе пос­ледних имелось четыре больших эс­кадренных миноносца, называемых англичанами лидерами флотилий. Эскадренные миноносцы сопровождал броненосный крейсер "Блэк Принс".

 

Атака британской 4-й флотилии эсминцев

 

Незадолго до 23:30 4-я флоти­лия обнаружила корабли противни­ка на своем правом траверзе. Фло­тилия шла растянутой кильватерной колонной, впереди 1-я полуфлотилия, состоящая из "Типперэри", "Спитфайр", "Спарроухок", "Гарленд" и "Контест". за нею 2-я полуфлоти­лия: "Броук", "Акейтес", "Эмбэскейд", "Ардент", "Форчэн", "Порпойз" и "Юнити".(2) В торпедных аппаратах всех этих эскадренных миноносцев имелось по 4 торпеды в полной готовности к выстрелу, все­го 48 торпед (3). Кроме того, на каж­дом эскадренном миноносце имелось по одной запасной торпеде. Курс флотилии - 167°, ход - 18 узлов.

Обнаруженные корабли были: "Вестфален", "Нассау", "Рейнланд" и "Позен". Германские кораб­ли имели по шесть 150-мм орудий на каждом борту для отражения атак эскадренных миноносцев. Эти кораб­ли шли в голове длинной кильватер­ной колонны из 24-х линейных ко­раблей. На левом траверзе головной дивизии линкоров находились легкие крейсера "Росток". "Штуттгарт". "Эльбинг". "Гамбург". эскадренный миноносец "S 32" и 1-я полу­флотилия. Далеко по левому крам­болу шли "Штеттин" и "Мюнхен" из 4-й разведывательной группы. "Франкфурт" и "Пиллау" из 2-й разведывательной группы находились примерно в 4 милях на левом тра­верзе "Вестфалена". Ход - 16 уз­лов, курс, приблизительно. 133°.

Следовательно, противники сходи­лись под углом, близким к 34°.

На британских миноносцах силь­но сомневались относительно при­надлежности неизвестных кораблей. Так было, например, на мостике "Типперэри". Командир этого эсмин­ца до 23:26 думал, что вошел в кон­такт с 11-й флотилией. В 23:30. ког­да расстояние от "Типперэри" до неизвестных кораблей сократилось почти до полумили, командир эсмин­ца, наконец, дал опознавательный сигнал. "Вестфален" обрушился на малый корабль ураганным огнем сво­их 150-мм орудий. "Нассау" и "Рейнланд" быстро вступили в бой, от­крыв огонь из 150-мм артиллерии и шрапнелью из 88-мм пушек.

Первый залп попал в мостик "Типперэри" и, очевидно, убил всех, находившихся на нем. Второй снес главный паротрубопровод, вследствие чего вся кормовая часть ко­рабля окуталась клубами пара. Но­совые нефтяные ямы вспыхнули и загорелись бешеным пламенем. В результате этих залпов погибли по­чти все люди в носовой с средней части корабля. Однако, в кормовую часть попало всего три снаряда. Кор­мовая артиллерия эсминца была по­чти не повреждена.

Младший лейтенант, командир этого кормового плутонга, пишет: "Я открыл огонь из кормовых ору­дий, как только противник открыл огонь по нам. Не могло быть и речи о правильной наводке. Съежившись за парусиновым обвесом поста уп­равления и чувствуя себя в большей безопасности за этим легким прикры­тием, отделявшем меня от орудий противника, хотя оно не задержало бы даже пули на излете, я приказал открыть огонь. Не думаю, чтобы мой приказ был услышан, тем не менее огонь был немедленно открыт".

Одновременно были выпушены з упор две торпеды с правого борта. Через несколько минут германские .линейные корабли погасили прожек­торы и прекратили огонь. ''Типпе­рэри,'' вышел из строя вправо, по­степенно теряя ход. и около 23:35 окончательно застопорил его. Эсми­нец был выведен из строя я нахо­дился на краю гибели.

Тем временем германские ли­нейные корабли открыли огонь по остальным британским эскадренным миноносцам. Их прожекторы так ярко освещали эти эсминцы, что но­мера последних были отчетливо вид­ны. Легкие крейсера "Росток". "Эльбинг". "Гамбург" и эскадрен­ный миноносец "S 32" также откры­ли огонь, по-видимому, не включая прожекторов. Прожекторы "Штуттгарта" освещали цели для других кораблей.

"Спитфайр" тотчас же открыл огонь из своих 102-мм орудий, пыта­ясь хотя бы немного отвлечь внима­ние противника от "Типперэри". Корабль несколько отвернул для на­водки кормового торпедного аппара­та. Хотя он и находился под доволь­но сильным обстрелом, однако, по­лучил всего два или три попадания. Он выпустил две торпеды с правого борта и отметил одно попадание в цель. Затем командир эсминца отвер­нул, чтобы зарядить аппарат запас­ной торпедой. В эту минуту в эсми­нец попал снаряд. "Когда снаряд попал в среднюю часть вашего ко­рабля,— сказал офицер с другого ко­рабля,— вы точно скрылись в одном огромном языке пламени". Минная балка была повреждена и почти все торпедисты были ранены.

"Спарроухок" выстрелил одну торпеду в третий германский корабль, и отвернул, не получив попаданий и, видимо, даже не будучи замечен противником. "Гарленд" выпустил торпеду по трехтрубному крейсеру и открыл огонь из своих орудий. Командир этого эсминца произвел несколько быстрых маневров для избежания столкновения с другими эскадренными миноносцами и смело направился к "Типперэри", чтобы оказать ему посильную помощь. "Контест" выпустил одну торпеду по трехтрубному крейсеру (тому са­мому, о котором так упорно упоми­нают донесения всех эскадренных миноносцев) и повернул в западном направлении.

"Броук". лидирующий 2-ю по­луфлотилию, обнаружен не был. Он выпустил одну торпеду с правого борта и повернул на SW. "Акейтес", "Эмбэскейд". "Ардент". "Форчэн". "Порпойз" и "Юнити" отвернули, не произведя торпедной атаки. Та­ким образом, все эти эскадренные миноносцы потеряли изумительный случай для эффективной торпедной атаки. Отсутствие определенной за­дачи бросается в глаза. Отсутствие инициативы со стороны командиров кораблей свидетельствует о крупных недочетах в их практической и тео­ретической подготовке. "Юнити" стрелял из своих орудий по двум кораблям, которые считал германс­кими эскадренными миноносцами.

Тем временем "Вестфален". "Нассау" и "Рейнланд" круто от­вернули на курс 246°, не прекращая, однако, сильного артогня. Остальные пять кораблей 1-й линейной эскад­ры также легли на тот же курс. Огонь линкора "Вестфален" отли­чался особой меткостью и скоростью. В течение пяти минут он выпустил девяносто два 150-мм снаряда и со­рок пять 88-мм шрапнелей.

Весьма любопытно, что несмот­ря на стрельбу торпедами почти в упор ни одна из восьми выпущен­ных торпед не попала в цель. Зато артиллерийский огонь британских эс­минцев был вполне эффективен. "Вестфален" получил одно попада­ние снаряда, его командир и 7 чело­век команды были ранены. Два по­падания повредили прожекторы на "Нассау" и убили одного офицера и 10 матросов. В результате двух по­паданий "Рейнланд" потерял 10 че­ловек убитыми и 20 ранеными.

Положение германских крейсе­ров между своими линейными кораб­лями и британскими эскадренными миноносцами было весьма опасно. Если бы они оставались на своих местах, то по всей вероятности их торпедировали бы; если бы они по­вернули в сторону, они рисковали бы столкнуться со своими же линей­ными кораблями. Возможно, что бе­зопаснее всего для них было бы повернуть на эскадренные миноносцы. "Росток" отвернул почти одновре­менно с "Нассау" и "Рейнландом"', на траверзе которых он находился, и тем избежал столкновения. "Эль­бинг" шел позади траверза "Позена". По-видимому, "Позен" отвернул только после того, как повернул "Рейнланд", так что когда отвернул "Эльбинг". то оказалось, что "По­зен" все еще идет на него. Тогда крей­сер попытался срезать нос линейно­го корабля. Последний старался ос­лабить удар при столкновении, но не мог вполне избежать его. Его таран врезался в правую раковину "Эльбинга". Толчок был очень слаб, но оба машинных отделения крейсера сразу же заполнились водой. Он по­лучил крен в 18°, выкатился из строя и встал, не будучи в состоянии ни двигаться, ни вести бой. Таким об­разом, судьба косвенным образом возместила англичанам потерю "Тип­перэри" .

Эсминец "S 32" был сильно по­врежден снарядами. Медленным хо­дом он направился в Лингвиг на дат­ском берегу. Около 23:35 "Вестфа­лен" прекратил огонь и снова лег на прежний курс. Остальные линейные корабли повторили его движение. Таково было первое боевое соприкос­новение между 4-й флотилией и Фло­том Открытого моря. Потери англи­чан оказались незначительны, но все же они упустили исключительный случай одержать решительный успех. 4-я флотилия храбро сопротивлялась, но она не атаковала.

Нам предстоит теперь просле­дить действия рассеянных в разные стороны британских эскадренных ми­ноносцев. "Спитфайр". оторвавшись от противника, несколько минут шел на восток, затем снова повернул на запад. Командир эсминца считал, что команда за это время успела переза­рядить один из аппаратов последней запасной торпедой. Миноносец по­вернул обратно и развил скорость 27 узлов для торпедной атаки неприя­тельского корабля, освещавшего "Типперэри" своими прожекторами. Командир не знал, что торпеду так и не удалось ввести в аппарат. "Спитфайр" сделал несколько выстрелов по немецким про­жекторам. Затем он увидел два больших корабля, пере­секавших его курс по носу справа налево. Их приняли за крейсера, на самом же деле это были дредноуты "Вестфален" и "Нассау"', которые ложились на свой перво­начальный курс. Было около 23:35.

"Нассау" заметил эскадренный миноносец близко от себя слева по носу. Он положил руль влево, стараясь протаранить миноносец на полном ходу. Корабли столк­нулся левыми крамболами. Результат получился весьма примечательный. Нос "Спитфайра" сделал пробоину ди­аметром в 3.6 м на левом крамболе "Нассау" и в виде "трофея'' отодрал кусок его бортовой обшивки. Одно из 150-мм орудий линейного корабля было сорвано с места.

Один из офицеров "Спитфайра" вспоминает: "Мо­жете себе представить, насколько должен был отразить­ся такой удар на корпусе эскадренного миноносца. Я помню ужасающий треск, меня швырнуло поперек па­лубы, и я почувствовал, как "Спитфайр" накренился на правый борт так. как ни одна волна никогда еще не зас­тавляла крениться. Когда мы столкнулись, противник открыл огонь из своих носовых орудий. К счастью, их угол снижения был недостаточен для прямого попада­ния: но зато взрывной волной буквально все было сме­тено на ее пути".

В "Спитфайр" попало только два германских сна­ряда. Они пробили обвесы у мостика. Одним из снаря­дов командир миноносца был сброшен с мостика на вер­хнюю палубу на расстояние 7 метров. То. что он остал­ся невредим, столь же необычно, как и факт спасения его корабля. Эсминцу удалось уйти, унося 25 человек убитых и раненых, полубак его был смят на протяже­нии 18 метров.

Вскоре над "'Спитфайром" нависла угроза нового столкновения. Большой корабль, окутанный огромными клубами дыма, вырывавшимися из его междупалубного пространства, на полном ходу фактически коснулся кор­мы эскадренного миноносца. Высказываются мнения, что это был "Блэк Принс". Командир эсминца считал, что это был "Мольтке". но в то же время этот корабль находился очень далеко от германской боевой линии, уже выдержав три столкновения с британскими линей­ными эскадрами. Мы считаем, что этот неизвестный ко­рабль был "Зейдлиц".

Когда "Спарроухок" отвернул от германских ко­раблей, он потерял из вида шедший впереди "Спит­файр". Заметив "Броук" по курсу SO. он около 23:34 вступил ему в кильватер.

Отойдя вначале немного в сторону, "Гарленд" вер­нулся на помощь "Типперэри", который был весь объят пламенем. Когда около 23:35 он подходил к поврежден­ному лидеру полуфлотилии, вдруг появились германс­кие легкие крейсера "Гамбург" и "Штуттгарт", ко­торые открыли огонь. "Гарленд" был оттеснен в восточ­ном направлении. Несмотря на большие потери в лич­ном составе и повреждения, "Типперэри" затонул лишь спустя некоторое время. Бушующее пламя закрывало доступ на полубак. Время от времени взрывались сна­ряды, уложенные на палубе. К счастью, носовой снаряд­ный погреб оставался целым. Немногие оставшиеся в живых офицеры и матросы бросали за борт все тяже­лые предметы, какие только могли найти, и сооружали два плота типа "Карлей", чтобы перейти на них, когда настанет время покинуть корабль.

После того как "Броук" повернул на SO. он снова лег на курс SO. "Спарроухок" и "Контест" шли за ним. Далее следовали корабли 2-й полуфлотилии, вновь образуя, таким образом, колонну из восьми эскадрен­ных миноносцев. (4)

Около 23:40 "Броук" снова вошел в контакт с про­тивником - крейсером "Росток", находившимся теперь в 5 кабельтовых по левому траверзу "Вестфалена". Оба корабля одновременно дали позывные. "Росток" взял "Броук" под меткий обстрел, после чего вскоре "Вестфален" и "Рейнланд" обстреляли "Спарроухок". 1-я линейная эскадра быстро отвернула во избежание попа­дания торпед.

Командир "Бэоука" приказал выпустить вторую торпеду с правого борта. Он скомандовал полный ход и лево руля на 20°. Во время перекладки руля корабль получил попадание, которое совершенно разрушило ниж­ний мостик и произвело сильное повреждения в носо­вых кочегарках. Руль заклинило. Торпеду так и не выпу­стили. Германские залпы продолжали засыпать корабль. Эсминец получил семь попаданий. Они вызвали очень тяжелые потери. Корабль почти лег на курс Ost. Вне­запно другой эскадренный появился прямо по носу. Из­бежать столкновения было невозможно. "Броцк" на полном ходу врезался в "Спарроухок" - под прямым углом у самого мостика. Его нос наполовину вошел в корпус товарища, при этом снеся свой собственный по­лубак. К счастью, германские корабли вскоре изменили свой курс, и эскадренные миноносцы вышли из-под об­стрела. Прожекторы погасли, залпы прекратились. Это временно спасло покалеченные корабли, которые бились друг о друга.

За "Спарроухоком" шел "Контест". По-видимо­му, именно в этот момент он выпустил торпеду в "боль­шой трехтрубный корабль", очевидно, "Росток", а за­тем на полном ходу протаранил "Спарроухок", сре­зав его корму на 1,5 м и заклинив его руль влево.(5) Нос "Контеста" согнулся под прямым углом, тем не менее миноносец сохранил 20-узловой ход. "Акейтес" едва избежал столкновения с "Вроуком" и продолжил идти вперед в надежде примкнуть к 1-й полуфлотилии, которая, по расчетам, должна была находиться где-то впереди.

"Эмбэскейд" выпустил две торпеды и затем повер­нул на восток вслед за "Акейтесом". В 23:42 он донес по радио своему командиру на "Типперэри": "Выпустил две торпеды и слышал взрыв". На "Типперэри" так и не прочли этого оптимистического донесения... "Ардент". "Форчэн" и "Порпойз" последовали за "Броуком". по-видимому, не вступая в бой и не выпуская торпед.

Мы видели, что за время этого второго соприкосно­вения 4-й флотилии с противником было выпущено все­го только три или четыре торпеды. Пожалуй, это был самый благоприятный случай, выпавший на долю фло­тилии. В первый раз еще можно было найти оправдание для колебании и растерянности, но во второй раз все восемь эскадренных миноносцев должны были довести атаку до решительного конца. Как бы то ни было, даже незначительное, число выпушенных ими торпед возыме­ло некоторое действие. Одна торпеда попала в "Рос­ток,". когда он пытался пройти между "Вестфаленом" и "Рейнландом". Он также получил попадания двух 102-мм снарядов. Торпеда, шедшая по поверхности воды, попала в корабль против кочегарки № 4. Паротрубопровод был перерезан, осветительная сеть повреждена, ру­левая машина выведена из строя. Только своевремен­ный отворот линейных кораблей спас "Росток" от стол­кновения. Наконец, две кочегарки были залиты водой, и главные машины застопорились. Приняв через пробои­ны 930 т воды, корабль получил крен в 5° на левый борт. Тяжело поврежденный "Росток" медленно следо­вал за флотом с вынужденными частыми остановками. (6)

Наступило короткое затишье. Коммандер Хатчин­сон на "Акейтесе" собрал "Эмбэскейд". "Ардент". "Форчэн" и "Порпойз" в указанном порядке. Около полуночи "Гарленд" занял место за кормой "Порпойза". Таким образом, составилось внушительное соеди­нение из шести эскадренных миноносцев, большинство которых еще располагало полным запасом торпед. Хат­чинсон снова взял курс 167°. Предоставим ему подгото­виться к новому неизбежному соприкосновению и тре­тьему благоприятному случаю для 4-й флотилии.

В 00:10 с "Вестфалена" заметили на очень бликом расстоянии слева по борту эскадренный миноносец. Он дал позывные. Ответа не было. "Вестфален" в третий раз открыл свои прожекторы, начал стрельбу и отвер­нул почти на 90°. "Рейнланд", "Позен", "Ольденбург" и "Гельголанд" также вступили в бой. который обра­тился в одно из самых жарких столкновений этой ночи. Главная сила удара обрушилась, по-видимому, на арьер­гард британской колонны. "Форчэн" очутился почти на траверзе "Вестфалена". "Акейтес" донес, что уходит на восток от преследования неприятельских крейсеров, вероятно, "Гамбурга" и "Штуттгарта". Он не полу­чил на одного попадания и не выпустил ни одной торпе­ды, хотя к этому представлялся, может быть, лучший случай за всю ночь. Его нахождение в носовых секторах "Вестфалена" являлось идеальным для торпедной ата­ки, независимо от возможных маневров противника.

"Эмбэскейд". хотя и находившийся далеко не в такой выгодной позиции, выпустил метко направленную торпеду и отвернул. "Ардент" сначала повернул на противника и выпустил торпеду с выгодной позиции, но затем под огнем "Рейнланда" отвернул на восток.

"Форчэн" был первый эскадренный миноносец, об­наруженным немцами, и подвергся очень сильному со­средоточенному огню. Первый залп с "Вестфалена" разрушил его мостик и сбил фок-мачту. Поражаемый одним снарядом за другим, эсминец загорелся. (7) Он доб­лестно отбивался от гигантских противников, сам ведя огонь по "Ольденбургу".

"Порпойз" тоже попал под жестокий обстрел. Ко­мандир его быстро отвернул, чтобы не столкнуться с "Форчэном". Он упустил случай выстрелить торпедами с крайне выгодной позиции. Снаряд попал в кормовую кочегарку его корабля и вывел из строя два котла. Вто­рой снаряд ударил в мостик и снес все рулевое управле­ние. К счастью, дым и пар, вырывавшийся большими клубами из "Форчэна". прикрыл "Порпойз" от против­ника. Благодаря этому удалось уйти без дальнейших ава­рий, но "Порпойз" уже больше не принимал участия в бою. "Гарленд" выпустил торпеду на циркуляции, при­мерно, с дистанции 4 кабельтовых. Попаданий в мино­носец не было.

По-видимому, это была единственная атака, во вре­мя которой торпеды 4-й флотилии прорезали строй гер­манской боевой линии. Торпеда с "Ардента" прошла всего 40 метрах от "Рейнланда". "Позен" заметил след двух торпед, выпушенных, по-видимому, с "Эмбэскейда" и "Гарленда", но удачным маневром уклонился от них. 102-мм снаряд попал в "Ольденбург", убив 7 офи­церов и 15 матросов. В третьей схватке с 4-й флотилии, германские линейные корабли проявили высокую сте­пень мастерства в отражении ночных торпедных атак.

 

Далее события развивались в следующим обра­зом: в 07:07—00:11 германские линкоры "Тюринген", "Остфрисланд" и "Фридрих дер Гроссер" потопили британский броненосный крейсер "Блэк Принс"; в 00:20-00:24 шедший головным "Вестфален" тяже­ло повредил случайно наткнувшийся на него эсми­нец "Ардент" (позже затонул). В 00:30-00:40 аван­гард флота Открытого моря прорывается, через оказавшиеся на его пути объединенные силы 9-й, 10-й. 13-й. и 4-й флотилий эсминцев (всего 13 кораблей). Результат столкновения: потоплен эскадренный миноносец "Тёрбьюлент". поврежден "Петард". После этого столкновения немцы в течение часа продолжали движение курсом SO, не встречая сопротивления противника.

 

Атаки 12-й флотилии

 

12-я флотилия состояла из двух полуфлотилий. Первой командовал кэптен Стерлинг (8), державший флаг на лидере "Фолкнор''. На его правой раковине шел 1-й дивизион, включавший "Обидьент". "Майнфул"', "Mapвел" и "Онслот". 2-й дивизион в составе "Минэд". "На­рвал". "Нессас" и "Нобл" шел на левой раковине "Фол­кнера" на одной линии с 1-м дивизионом. Сзади шел "Марксмэн". ведущий 2-ю полуфлотилию, состоящую из "Оупэл". "Менэс". "Манстер" и "Мэри Роуз".

В 01:43 "Обидьент". под началом коммандера Кэмпбелла. сообщил на "Фолкнор" в рупор: ''Противник на зюйд-вест". В 01:45 "Фолкнор" также обнаружил "справа по носу чужие корабли, идущие на SO". В первых проблесках зари в них опознали линейные корабли типа "Кайзер". Стерлинг лег на параллельный курс и довел ход до 25 узлов. Он приказал 1-му дивизиону произвести атаку. Приказ был немедленно исполнен. Согласно английским донесениям, германские кораб­ли отвернули и скрылись в полумгле рассвета. Тогда Стерлинг отставил атаку, и дивизион снова присоеди­нился к нему.

Германская версия расходится с этим. Германские эскадренные миноносцы в это время возвращались к своей боевой линии. Всего за несколько минут перед тем произошел обмен опознавательными сигналами с эскадренными миноносцами 5-й и 9-й флотилий. Поэто­му, когда в 01:47 "Кёниг" обнаружил несколько эскад­ренных миноносцев с левого борта, он предположил, что это корабли других германских флотилий, идущие, согласно приказанию, на соединение с флотом. Однако, "Кёниг" все же открыл огонь, и неизвестные корабли дали полный ход и скрылись из вида. Никто не упомина­ет об отвороте германских кораблей, хотя вполне воз­можно, что "Кёниг" с несколькими ближайшими кораб­лями именно так и поступил.

Похоже, что коммандер Кэмпбелл в этом случае упустил вполне реальную возможность атаки. "Кёниг" был последним в колонне линейным кораблем новей­шей постройки. Вслед за ним шли устаревшие линкоры "Дойчланд". "Поммерн" и "Ганновер". Рядом шел "'Нассау" из 1-й линейной эскадры. За ним следовал линкор "Гессен". в то время как "Шлезиен" и "Шлезвиг-Голь­штейн", бывшие на левом траверзе, пытались занять свои места. Позади "Гессена'' шли поврежденные ли­нейные крейсера "Фон-дер-Танн" и "Дерфлингер". Таким образом, начиная с "Кёнига", на расстоянии тор­педного выстрела находилось девять крупных кораблей. Все они либо получили повреждения, либо представля­ли собою корабли устаревшего типа со слабыми оборо­нительными средствами - идеальный объект для тор­педной атаки. В тот момент Стерлинг располагал девя­тью сосредоточенными для атаки миноносцами, причем остальные пять, надо думать, последовали бы его приме­ру. Их торпеды, конечно, имели бы эффективное, а мо­жет быть даже и решающее действие.

Однако, этой атаке не суждено было осуществить­ся. Введенный в заблуждение донесением с "Обидьента" об исчезновении германских кораблей. Стерлинг решил лечь на параллельный курс, обогнать противни­ка, а затем лечь на встречный курс и атаковать его. Он не сообщил своего сложного плана сигналом, что немед­ленно привело к такому замешательству, что даже само британское Адмиралтейство до сих пор не в силах разоб­раться в действиях флотилии за этот период времени.

Из-за того, что "Фолкнор" без сигнала увеличил ход, колонна эскадренных миноносцев чрезвычайно растянулась. Многие задние мателоты отстали от флотилии. Это особенно неблагоприятно сказалось на "Минэде". втором в строю 1-го дивизиона. У него было в исправности только два котла и ему поневоле пришлось выйти из строя. Он очутился далеко позади своего дивизиона.

После того как "Фолкнор" довел ход до 25 узлов, Стерлинг приказал 1-му дивизиону войти ему в кильва­тер. Надо полагать, что 2-й дивизион вступил также в кильватер 1-му, поскольку известно, что "Минэд" пере­вел свои два двухтрубных торпедных аппарата на пра­вый борт. Кстати сказать, такое торпедное вооружение было чрезвычайно выгодно для атаки. На новых эскад­ренных миноносцах все торпедные аппараты были уста­новлены в диаметральной плоскости, их можно было переводить на правый или левый борт, что давало воз­можность одновременного залпа их четырех торпед. Впро­чем, такое расположение имело и свои недостатки; ниже мы увидим, что перевод аппаратов с одного борта на другой требует времени, и командир поэтому дол­жен был заранее знать, который борт будет обращен к противнику.

Идя полным ходом на юг, Стерлинг в 01:52 послал важное донесение. Оно гласило: "Главнокомандующе­му. Срочно. Вне очереди. Вижу линейные корабли про­тивника. Мое положение в десяти милях позади 1-й эс­кадры линейных кораблей". Это было прекрасное доне­сение о соприкосновении с противником. Здесь особо заслуживает внимания, что в донесении указывается положение относительно боевой линии, а не какая-ни­будь навигационная точка. Впрочем, в действительнос­ти, соприкосновение произошло в 26 милях на левой раковине, а не в 10 милях позади боевой линии. Челове­ку, не знакомому с условиями морского боя, такое рас­хождение должно показаться чрезмерным, но среди су­матохи и напряженности боя. в тесноте штурманской рубки эскадренного миноносца подобного рода ошибки вполне возможны. Будучи занят организацией торпед­ной атаки. Стерлинг не мог лично уделить внимания отправке сообщения о соприкосновении. По всей веро­ятности, он поручил это дело кому-нибудь из младших офицеров, приказав ему незамедлительно послать это сообщение в эфир, прежде чем "Фолкнор" попадет под огонь с близкой дистанции.

Как это донесение, так и последующие события представляют собою одну из загадок Ютландского боя. Стерлинг заявляет, что оно было дважды послано. В перечне сигналов в сборнике "Jutland Papers" говорит­ся: "Этот сигнал в неполном виде занесен в вахтенный журнал "Фолкнера", но следов его получения на "Айрон Дьюке"(9) не имеется". Это заявление не указывает на серьезный промах в организации службы связи. Оно не подчеркивает особо, было ли это сообщение получе­но кем-нибудь из остальных британских кораблей. Можно предположить, что это донесение было получено други­ми британскими кораблями, но не было передано на "Аарон Дьюк" ни непосредственно, ни через какой-либо другой корабль. Как бы то ни было, это важное сообще­ние, по-видимому, так и не дошло до Джеллико.

В 02:00 Стерлинг повернул, описав для этого цир­куляцию вправо. За ним последовали "Обидьент", "Mapвел" и "Онслот". Почти в ту же минуту были обнару­жены германские линейные корабли. В предрассветных сумерках показались четыре корабля типа "Кайзер". Дей­ствительно Стерлинг увидал 5-ю дивизию: головной "Маркграф", далее "Кронпринц", "Гроссер Курфюрст" и "Кёниг". "Маркграф" сделал опознавательный сиг­нал ратьером, но не получил ответа. На мостике кораб­ля долго сомневались, с кем имеют дело. Было уже до­вольно светло, но ратьер трудно было различить в тума­не и накрапывающем дожде. На "Кронпринце" также не считали эти эскадренные миноносцы за противника. Тем не менее, "Гроссер Курфюрст" около 02:03 открыл огонь по трем эскадренным миноносцам и начал пово­рот на 6 румбов от противника. "Кёниг" и "Дойчланд" также отвернули и открыли огонь по эсминцам сквозь дым передних мателотов. Дым поднявшимся юго-запад­ным ветром относился в сторону противника.

Для англичан то обстоятельство, что германские корабли запоздали открыть огонь, было чрезвычайно благоприятно. Около 02:02 "Фолкнор" выстрелил одну торпеду в "Кронпринца". В 02:03. всего за несколько секунд до открытия противником огня, была выпущена вторая торпеда, направленная в "Гроссер Курфюрст". Эскадренные миноносцы шли на контркурсе 25-узловым ходом. Дистанция была довольно велика, около 10 ка­бельтовых, и увеличивалась по мере того, как германс­кие корабли отворачивали. К тому же германские ко­рабли отворачивали быстро. Было слишком светло для того, чтобы использовать прожекторы. Сквозь туман и дождь корабли казались смутными силуэтами. Стекла прицелов запотевали. В результате три головных эскад­ренных миноносца не получили никаких повреждений хотя залпы ложились в нескольких десятках метров от них. Миноносцы отвечали германским кораблям огнем своих 102-мм орудий, но их огонь был столь же мало действителен.

В 02:05 "Обидьент'' выпустил свою первую торпе­ду в "Кёниг" с дистанции около 10 кабельтовых. Между 02:05 и 02:08 "Марвел" выпустил последовательно че­тыре торпеды. Между 02:07 и 02:10 "Онслот" выпус­тил четыре торпеды, из которых две были с установкой на большую скорость и близкую дистанцию, а две - на малую скорость и дальнюю дистанцию. В 02:10 "Обидь­ент" выпустил свою вторую торпеду по 2-й линейной эскадре. Таким образом, оказывается, что четырем эс­кадренным миноносцам удалось выпустить 12 торпед со сравнительно небольших дистанций, не потерпев при этом ни малейшего урона.

Было около 02:09. когда "Фолкнор" приблизился к "Шлезиену" и "Шлезвиг-Гольштейну", находившимся в 2 /т кабельтовых на левом траверзе последних кораб­лей германской боевой линии. Оба корабля открыли беглый огонь по эскадренным миноносцам. Стерлинг принял их за крейсера и думал, что они идут прямо на него. Он лег на курс 358°, дав полный ход. Когда "Фолкнор" исчез в тумане, германские линкоры пе­ренесли огонь на следующие за ним корабли. Около 02:12 в мостик " Онслоу" попал один из снарядов третьего залпа "Шлезвиг-Гольштейна". Мостик был совершенно разрушен, командир эсминца смертельно ра­нен, а помощник командира убит. Кроме них насчитыва­лось еще пять жертв.

Во время этой атаки Стерлинг послал две радио­граммы. В 02:07 он передал: "Срочно. Атакую". Ни один корабль этого сообщения не получил. В 02:12 он послал следующее донесение полной мощностью: "Срочно. Курс противника SSW". Это сообщение получил один только "Марксмэн". Впрочем, может быть даже и лучше, что оно не получило общего распространения. Дело с том, что хотя курс SSW и мог быть пра­вильным в ту минуту, но все же он вызвал бы совершенно ложное пред­ставление, поскольку генеральный курс Флота Открытого моря был 135°.

"Майндфул" все еще шел кур­сом SO. когда его сигнальщики уви­дели атакующие миноносцы 1-го ди­визиона. Эсминец лихо пошел в ата­ку, пытаясь выпустить свои торпе­ды с правого борта. Но когда он об­наружил противника и уже навел на него свои аппараты, на линии его прицела оказался "Онслот". Поэто­му в 02:04 "Майндфулу" пришлось круто повернуть, чтобы избежать столкновения. Затем он снова повер­нул на противника, чтобы атаковать, но в 02:08 его снова оттеснил дру­гой миноносец. Вот и все об атаке 1-го дивизиона.

Тем временем торпеды дошли до германской линии. "Маркграф", по-видимому, не отвернул в момент, ког­да "Гроссер Курфюрст" открыл огонь. Он скоро заметил следы двух приближающихся торпед и положил руль вправо. Около 02:05 одна из торпед прошла под самым носом ко­рабля, но от второй он уже не успел уклониться. Благодаря исключитель­но удачной случайности, она прошла прямо под кораблем и не взорвалась. В 02:05 фактически вся германская боевая линия, начиная с "Маркгра­фа" . стала отворачивать, причем каждый командир действовал по соб­ственной инициативе. В то же са­мое время в полукабельтове за кор­мой "Кронпринца" взорвалась тре­тья торпеда. Вероятно, это была та торпеда, которую на многих эскадрен­ных миноносцах считали попавшей в цель. Четвертая торпеда прошла близ­ко по носу "Гроссер Курфюрст". В 02:08 "Гессен" повернул вправо, ук­лоняясь от пятой торпеды.

В 02:10 шестая и седьмая тор­педы ударились в борт линейного корабля "Поммерн". Последовал ряд взрывов. Языки пламени взметнулись до верхушек мачт. Корабль перело­мился пополам и перевернулся. Ни один человек не спасся. Менее чем в одну минуту погибло 844 челове­ка. Это случилось вследствие того, что германский флот взял с собою в поход корабли устаревшего типа, не способные выдержать попадание даже одной торпеды. Если бы анг­лийские торпеды попали в один из первоклассных линкоров, то по всей вероятности он смог бы сохранить 16-узловой эскадренный ход.

Линейный корабль "Ганновер". чтобы уклониться от обломков "Поммерна", слегка отвернул вправо. В этот момент, около 02:10. восьмая торпеда прошла у него под кормой. Он продолжал описывать циркуля­цию на 8 румбов от противника. За­метив по левому борту несколько эскадренных миноносцев, линкор "Нассау" также отвернул на 8 рум­бов. Девятая и десятая торпеды про­шли одна по носу, другая за его кор­мой. "Шлезиен". находившийся вне строя на левой раковине "Нассау" открыл огонь по "Онслоту". Как мы уже упоминали выше, его третий залп попал в мостик эсминца. Это произошло около 02:12.

Думая, что Стерлинг проведет атаку на курсе SW, "Минэд" пере­вел свои торпедные аппараты на пра­вый борт. Когда же "Фолкнор" нео­жиданно повернул вправо. "Минэд" не повернул за 1-м дивизионом, а продолжал идти вперед, пока не пе­ревел свои торпедные аппараты на левый борт. Тогда он начал цирку­ляцию, ложась на обратный курс, "Нарвал" последовал за ним. Около 02:10 "Минэд" увидел германские линейные корабли и выпустил в них торпеду с расстояния около 20 ка­бельтовых. К этому времени отворот германских кораблей сильно увеличил дистанцию. "Минэд" сблизился с "Онслотом" и попал под сильный обстрел. Ему было видно, как "Онс­лот" получил попадание и отвернул от противника. "Минэд" последовал за ним. "Нарвал" выпустил две тор­педы, вторую из них около 02:15. Затем "Минэд" изменил курс впра­во, перевел аппараты на тот же борт и пошел на сближение до тех пор, пока снова не увидел германские ко­рабли. Около 02:23 он выпустил две торпеды, с дистанции в 20 каб. Во время этой атаки "Минэд" находил­ся под сильным огнем, на который он отвечал из кормового 102-мм орудия.

"Нарвал" не последовал за "Минэдом". когда тот повернул на юго-восток, а продолжал идти в северном направлении. Впрочем, выход из строя "Майндфула". "Онслота" и "Минэда" создал такой огромный интервал, что "Нарвалу" так и не удалось на­гнать 1-й дивизион, который теперь состоял только из "Обидьенда" и "Марвела". Только эти два эскадрен­ных миноносца и сохранили контакт с " Фолкнером".

Ни одна из торпед, выпущенных "Минэдом" и "Нарвалом", не была замечена на германских кораблях, которые снова легли на свой пре­жний курс. Вахтенный журнал "Минэда" утверждает, что торпеда это­го эсминца попала в один из герман­ских линейных кораблей. Возможно, что с "Минэда" видели взрыв на "Поммерне" и спутали время.

"Нессас" и "Нобл", идущие вначале позади "Нарвала", торпед не выпускали. Похоже, что они шли за "Нарвалом" в продолжение всей атаки. Германские линейные кораб­ли к моменту их выхода на позицию для выпуска торпед уже отвернули настолько, что видны были только вспышки их орудий. Возможно так­же, что сильный заградительный огонь заставлял эти два эсминца дер­жаться на правой раковине "Нарва­ла". В "Нессас" попал снаряд, кото­рый вывел из строя один котел и 15 человек личного состава.

В 02:15 в авангарде германской линии произошел загадочный случай. "V 2". "V 4" и "V 6" из 5-й флоти­лии находились в одном кабельтове на левом траверзе "Вестфалена" и "Рейнланда": Они шли занять мес­та в голове соединения. Внезапный взрыв срезал нос "V 4". убив 17 и ранив 2 человека. На первый взгляд может показаться, что эту катастро­фу вызвала шальная торпеда, выпу­щенная 12-й флотилией, но Гроос утверждает, что это не так. Посколь­ку атака англичан была направлена против арьергарда германской бое­вой линии, представляется неверо­ятным, чтобы торпеды могли дойти до головной ее части.

Лидер дивизиона "Марксмэн", по-видимому, шел курсом SO, пока в 02:20 не встретился с лидером 13-й флотилии - "Чэмпионом". Четыре эскадренных миноносца этого диви­зиона никаких атак не производили. Они отделились от "Марксмэна" и последовали за "Нессасом" и "Ноблом" курсом NW. К тому моменту, когда они достигли места возможно­го соприкосновения, германские ко­рабли уже успели скрыться в запад­ном направлении, в результате про­изведенного ими изменения курса на 8 румбов. "Майндфул" занял место позади их.

Таким образом, семь эскадрен­ных миноносцев 12-й флотилии не выпустили ни одной торпеды. Атака 12-й флотилии, хорошо проведенная ведущими кораблями, не дала того решительного успеха, который казал­ся вероятным.